Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - simigala

Search
Source language
Target language

Results 1 - 19 of about 19
1
65
Source language
Duits ok baby ich liebe dich schon weiss auch nicht...
ok baby ich liebe dich schon weiss auch nicht warum aber mein herz gehört schon dir

Vertalings gedaan
Italiaans D´ accordo tesoro mio!
Kroasies Ok baby
77
Source language
Duits Spruch 6
Sieh Dich genau um.
Gefällt es Dir hier?
Wenn nicht,
dann geh.
Es handelt sich um Deine Zukunft.

Vertalings gedaan
Kroasies Sieh dich...
170
Source language
Duits Aphorisme 13,14,15
Es ist immer besser,
allein einsam zu sein,
als zu zweit einsam zu sein.

Ein Lachen
verlängert das Leben.
Liebe macht unsterblich.

Glaube nicht alles, was Du siehst.
Es ist nicht sicher,
dass Du alles siehst.

Vertalings gedaan
Italiaans Aforismi 13, 14, 15
Russies Афоризм 13,14,15
Kroasies Es ist immer...
55
Source language
Duits Spruch 20
Es gibt jemanden,
den Du niemals im Stich lassen darfst:
Dich selbst.

Vertalings gedaan
Kroasies Es gibt...
91
Source language
Duits Aphorisme 48
Denke nicht an das,
was dir misslungen ist.
Das macht traurig.
Denke an das,
was dir gelungen ist,
das macht froh.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Vertalings gedaan
Frans Aphorisme 48
Italiaans Aforisma 48
Engels Aphorism 48
Russies Афоризм 48
Spaans Aforismo 48
Kroasies Denke nicht...
113
Source language
Duits Ahoporisme 58
Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Vertalings gedaan
Frans Aphorisme 58
Italiaans Aforisma 58
Engels Aphorism 58
Spaans Aforismo 58
Kroasies Warte nicht darauf...
70
Source language
Duits Aphorismus 52
Wenn die Menschen keine Möglichkeit haben,
sich zu entfalten,
stagniert die Gesellschaft.
Fransösisch aus Frankreich
Britisch

Vertalings gedaan
Engels Aphorism 52
Frans Aphorisme 52
Italiaans Aforisma 52
Russies Афоризм 52
Spaans Cuando las personas no tienen...
Kroasies Ako ljudi nemaju
52
Source language
Duits Das Geschenk der Stadt
Die Stadt R. freut sich über das Geschenk "Aphorismen ohne Grenzen".
Die "Grenzen", die hier erwähnt sind, sind Landesgrenzen und nicht Limite.

Vertalings gedaan
Engels The town
Kroasies Grad R. raduje se...
59
Source language
Duits Spruch 17
Es ist riskant,
etwas Neues auszuprobieren.
Man könnte daraus etwas lernen.

Vertalings gedaan
Frans Aphorisme 17
Italiaans Proverbio 17
Russies Изречение 17
Spaans Proverbio 17
Kroasies Es ist riskant...
89
Source language
Duits Aphotisme 78
Alle kennen wir das Gefühl,
alleine da zu stehen.
Nun wollen wir es erleben, wie es ist,
gemeinsam da zu stehen.
Britisch
Fransösische aus Frankreich

Vertalings gedaan
Frans Aphorisme 78
Engels Aphorism 78
Italiaans Aforisma 78
Russies Афоризм 78
Spaans Todos sabemos cómo es sentirse solo.
Kroasies Aforizam 78
175
Source language
Serwies Када бих била милионер
Постоје тренуци у животу када пожелим да сам милионер. Када гледам неку серију и видим у каквим кућама милионери живе и како их сви служе а они ништа не раде пожелим да се бар на сат времена мењам са њима.

Vertalings gedaan
Duits Es gibt Momente...
174
Source language
Serwies Ko god da si znam samo da nemas osnovne...
Ko god da si znam samo da nemas osnovne kulture,prestavi se.Mogu da kazem da me strasno interesuje cija je ovo zajebancija,nije bas fino.Mada se ne brinem mnogo posto se svakako sve sazna pre ili kasnije.

Vertalings gedaan
Duits Ko god da si znam
100
Source language
Duits Du hast sehr schöne Augen und deine Ausstrahlung...
Du hast sehr schöne Augen und deine Ausstrahlung ist umwerfend.Schade das ich dir nie sagen kann was ich denke,wenn ich dich sehe.

Vertalings gedaan
Bosnies Imaš vrlo...
Serwies Imas mnogo lepe oči i to sto zračiš...
28
Source language
Bosnies Razmislaw da dodjem da ga koknen.
Razmislaw da dodjem da ga koknen.
Bitte auf deutsch übersetzen! danke

Vertalings gedaan
Duits Razmisljam
158
Source language
Bosnies Otvori. pa jesi ga zvao. pa doce ako su...
1. Otvori.

2. pa jesi ga zvao.

3. pa doce ako su rekli.

4. evo mi krecemo polako bussi.

5. nemoj zazat pa sta mu fali samo da kaze da je prijatelj i da je bio 100 puta kod nje.

Vertalings gedaan
Duits Mach auf
17
Source language
This translation request is "Meaning only".
Serwies ...ali volim te više
...ali volim te više
this sentence is not complete, it is the second part of a larger one, this is why I added three dots at its beginning, according to Roller coaster's (Serbian expert) notification
(05/11/francky)

Vertalings gedaan
Engels But I love you more.
Spaans Pero yo te quiero más.
Frans ...mais je t'aime plus.
Arabies ولكني أحبّك أكثر.
Italiaans però ti amo di più
Portugees Mas eu amo-te mais
Brasiliaanse Portugees Mas eu amo mais você
Duits aber ich liebe dich mehr
96
Source language
Serwies Zbogom moja ljubavi, stobom sam sve izgubio, pa...
Zbogom moja ljubavi, stobom sam sve izgubio, pa samog sebe proklinjem, sto sam te ikad ljubio. Uff al je dosadno.

Vertalings gedaan
Duits Zbogom ljubavi moja
28
187Source language187
Duits Mein Schatz ich liebe dich überalles
Mein Schatz ich liebe dich überalles

Vertalings gedaan
Engels My sweetie..
Turks Aşkım seni herşeyden çok seviyorum
Russies Мое сокровище, я люблю тебя больше всех на свете.
Bosnies Drago moje, volim te više nego ikoga.
Romeens Comoara mea, te iubesc mai presus de tot.
Slowaaks Môj miláčik
Bulgaars Съкровище мое, от ..
Serwies Draga moja volim te iznad svega.
Italiaans Tesoro mio, ti amo prima di ogni cosa!
Brasiliaanse Portugees Minha querida, amo você acima de tudo
Tsjeggies Můj miláčku, nade vše tě miluji
Arabies عزيزي أحبّك قبل كلّ شيء
Hongaars Kincsem, mindennél jobban imádlak.
Grieks Γλυκιά μου...
Deens Min skat, jeg elsker dig over alt
Fins Kultaseni, rakastan sinua yli kaiken
Nederlands Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook.
Portugees Minha querida, amo-te acima de tudo.
Oekraïenies моє щастя!
Spaans Tesoro mío
Albanies Shpirti im, të dua për së tepërmi.
Koreaans 나의 사랑, 어떤 일이 있어도 나는 너를 사랑해.
Frans Mon amour, je t'aime plus que tout.
Mongools Би чамд хамгаас илvv хайртай
Sjinees 我的甜心,我对你的爱高于一切!
Kroasies Drago moje
Farsie-Persies عزیزم، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم.
Antieke grieks Ὦ χρυσίον, σὲ φιλέω ὑπὲρ τῶν ἄλλων.
1